Giuseppe Verdi

SATURDEE OPRY LINKS

A weekly Quixotic pursuit for appreciators of opera who don't expect too much, would-be appreciators of opera who don't know what to expect, and those somewhere in-between,
such as your host.

Thrown together in haste every
Saturdee morning by
Rip Rense

Giacomo Puccini

Saturdee Opry Links # 114: Krazy Kar Edition!

Women in pants! A giant talking fly! Fake Italian arias! (Well, one.) Water Nymphs! The Pointer Sisters! Mario Lanza! Yes, it's Saturdee Opry Links' Krazy Kar Edition! You never know which way it will swerve!

        
 Hey, Orpheus, get outta that underworld!                                                                      Renee Fleming as "Rusalka"

                 Now that's make-up: John Relyea as the Water Gnome in “Rusalka.”
 
Saturdee Opry Links Overture:
Offenbach, "Orpheus in the Underworld."
https://www.youtube.com/watch?v=vEnW5_GTooI
 
1.
Okay, kids, SOL starts with something diametrically opposed to everything happening today in human society today. Eh? What? Why. . .I'm talking about beauty, of course. In this case, ethereal beauty, in the form of the closing trio from "Der Rosenkavalier" ("the Rose Bearer") by Richard Strauss. This comic opera is about aging gracefully and sacrifice, two concepts largely alien to American culture. The story? Well, it's like this, see. . .this young guy, Octavian (played by a mezzo in pants) is making it with an older broad, who goes by the semi-royal title of "The Marschallin." But. . .Octavian falls in love with cutie-pie Sophie, who is somehow promised to the flatulent old fop, Baron Ochs. So. . .Octavian, Sophie, AND the Marschallin conspire to free Sophie from the Baron, in order that she may marry Octavian. Got it? Me,neither. So in this trio, they all sing about their feelings over this oddly beautiful series of events: The Marschallin regrets that it happened so fast, as she must say goodbye to Octavian, and illusions of being young. . .Sophie is awe-struck by the Marschallin's kindness. . .Octavian feels guilty and confused.
Here is the powerhouse trio of Renee Fleming (Marschallin) Kathleen Battle (Sophie), and Frederica Von Stade (Octavian.)
https://www.youtube.com/watch?v=wp94vrI_-oY 
Translation:
(Search for "I promised," and start there.)
https://www.opera-arias.com/strauss-r/der-rosenkavalier/libretto/english/  

SOL EXTRA: WHAT MAKES THE TRIO SO REMARKABLE?
The Marschallin’s seamless lyrical phrases illustrate her nobility and thoughtfulness; Sophie’s soaring silvery voice reveals her innocent idealism; while Strauss conveys Octavian’s impetuosity and passion through quicker, shorter phrases, rising in pitch as his emotions intensify.
https://www.roh.org.uk/news/der-rosenkavalier-musical-highlight-hab-mirs-gelobt

2.
Okay, in act two of R. Strauss's 1911 opera, "Der Rosenkavalier" (see opry link # 1 for plot), we come to the part about the rose. Right, the big payoff that gives the opera its name. Now, it's more deliciously complicated than this, but basically, the gloopy old Baron approves of Octavian presenting a silver rose to cutey-pie Sophie---who is promised to the Old Gloop---on his behalf. But---zounds!---Octavian gets one look at Sophie, and Sophie gets one look at Octavian, and. . .hormones! I mean love! If you imagine that confusion and hijinks ensue, you are coming to understand opera better all the time. This is the tender, almost impossibly beautiful "Presentation of the Rose" sequence. Remember, Octavian, who has testicles, is her sung by a mezzo-soprano (usually lacking in same) wearing pants. (Done for musical reasons, essentially.) This is the late Lucia Popp and Brigette Fassbaender (Octavian.) Listen to the magical woodwinds!
https://www.youtube.com/watch?v=vuYNilYrF3Q 
Translation:
https://lyricstranslate.com/en/mir-ist-die-ehre-widerfahren-i-have-been-given-honor.html 


SOL EXTRA:
What is a "breeches" (or "trouser") role? Why are those ladies playing men?
https://en.wikipedia.org/wiki/Breeches_role


3.
Now how and why is there a great, Puccini-esque Italian aria in the middle of a German comic opera? Unlike much that is happening in the remains of our country today, there is a logical explanation! In R. Strauss's "Der Rosenkavalier" ("The Rose Bearer"---see previous two links) The Marschallin throws a party, see, and invites a "prominent Italian tenor" to entertain. Simple. So Strauss tapped the Italian part of his brain (he did write a nice tone poem called "Aus Italian") and came up with a dandy love aria. So dandy, in fact, that it has become part of standard Italian aria repertory! (Makes you wish Strauss had done an entire opera in the vein of Puccini.) And we bring you two "prominent Italian tenors" here, with "Di Rigori Armato." (By the way, it's a fun way for great tenors do to cameos.)
Setting : The boudoir of Princess Werdenburg of Vienna
Synopsis : A busy reception scene ensues as the room fills with vendors and supplicants to the Marschallin ("Drei arme adelige Waisen"), who ignores the former and aids the latter. A tenor sent by the Portuguese ambassador serenades her ("Di rigori armato.”)
Here is a recording by Mario Lanza, with translation below:
https://www.mariolanzatenor.com/di-rigori-armato.html  
And with the great Pavarotti:
https://www.youtube.com/watch?v=M-UQt5HXWnQ


4.
Well, one good short Italian aria demands another good short Italian aria, but that's too obvious, so I'm not going to do it. Here instead is a monkey-wrench in the works, a left turn, what Zappa used to call an AAAFANRAA (look it up.) This is the act two bass-baritone aria by Vodnik, the Water-Goblin, from Dvorak's enchanting opera "Rusalka." Czech it out. (Badda, no bing.) It's called "Cely svet neda ti," and no, I don't know how to pronounce it. But it is gorgeous, moving, and full of slavic brooding. The plot? Poor Rusalka, the water-nymph, longed to be human in order to experience love. A witch offered her a way, but with a catch: she would be mute, in the world of humans. So enthralled with the idea of love is Rusalka, that she accepts, and is soon carried away, literally and figuratively, by a prince. As you might guess, not being able to speak is a bit of a handicap, and the prince rejects her. While she is weeping in his garden, alone, during a soiree in the prince's castle one night, her father, Vodnik, the water-gnome, rises from a pond and expresses his great sorrow at her misfortune, urging her to persevere. The aria is "Cely svet neda ti." Translation below:
The baritone is Jongming Park.
https://www.youtube.com/watch?v=xfuh3lk1bsg 
Translation:
"Alas! Alas!
Poor Rusalko pale,
in the splendor of the world cursed!
Alas!
The whole world will not give you, will not,
the water the empire is blossoming in!
You would be a hundred times
in the yoke you are bound by the ages.
Even if one loved you a hundred times,
you can't attract him forever!
Poor Rusalko pale,
Captured in the magic of human ties!
Your water seeks you everywhere,
in vain he wants to hug you!
When you return to your mate,
you will only be a deadly element,
you will come back to life withered,
You curse the elements!
Poor Rusalko pale,
in the splendor of the world cursed!"


5.
Dvorak wrote ten operas, but only one is performed today---"Rusalka." It was the last one he wrote, premiered shortly before his death. The opera was rediscovered and revived in the mid-70's, and achieved widespread popularity with Renee Fleming in the lead role. Coincidence? I think not! Dvorak was no Puccini, but he did manage this nice little tenor aria, "Vidino Divna," sung when the prince encounters the water nymph, Rusalka, and is smitten. Who wouldn't be? The tenor is Piotr Beczala.
https://www.youtube.com/watch?v=4sATFsQTVTI  
And how it can look on stage (aria begins at 5:06.)
https://www.youtube.com/watch?v=01aNnTSp1W8
TRANSLATION:
Beautiful vision, delightful.
Are you a woman or a fairy tale?
Want you to protect that precious game
Which I have just seen in the forest?
Are you come to beg her life,
You and the doe are kindred blood?
Or do you yourself, coming to me,
Intend to be the hunter's trophy?

Unable to speak, Rusalka stretches out her hands towards him.

THE PRINCE
Secrets, perhaps, have closed your lips
Or are you for ever mute?
If mute are your lips, I swear to God,
They will answer to my kiss!
Explain the mysteries that have allured me here,
That have been calling me over thorns, over rocks,
So that I finally on this blissful day
Could feel the enchantment of your lovely regard!
What is there hidden in your heart.
If you do love me, tell it me.
If you do love me, tell it me!
Translation:
Beautiful vision, delightful.
Are you a woman or a fairy?tale?
Want you to protect that precious game
Which I have just seen in the forest?
Are you come to beg her life,
You and the doe are kindred blood?
Or do you yourself, coming to me,
Intend to be the hunter's trophy?

(Still unable to speak, Rusalka again stretches out her hands towards him.)
THE PRINCE:
Secrets, perhaps, have closed your lips
Or are you for ever mute?
If mute are your lips, I swear to God,
They will answer to my kiss!
Explain the mysteries that have allured me here,
That have been calling me over thorns, over rocks,
So that I finally on this blissful day
Could feel the enchantment of your lovely regard!
What is there hidden in your heart.
If you do love me, tell it me.
If you do love me, tell it me
(She leaps into his arms.)


6.
Be careful what you wish for. Rusalka, the water nymph, longs to trade her beautiful lake, forest, sisters, and water-gnome father for human love. She makes a deal with the witch, Oprah---I mean Ježibaba---to take human form---on the condition that she must remain mute. If she does not persuade a human to love her, she must return to the water---forever exiled, alone---and she must lure the man she loved to his death. You know, a good, old-fashioned fairy tale, full of horror. This opera, by Dvorak, was forgotten after its successful premiere in 1901, but was revived in the mid-70's with one Gabriela Beňačková in the lead role. Young Renee Fleming saw this production, and adopted the opera, more or less---very much basing her portrayal on Beňačková's. Fleming, who won the Met Auditions at the late age of 29 with the "Song to the Moon" aria from the opera, went on to make it her signature role---essentially bringing the opera back to standard repertory. Here she is in a performance of the aria from later in her career. (Dvorak, in my opinion, worked incredibly hard to write a Puccini-esque soprano piece, and succeeded.)
https://www.youtube.com/watch?v=YXHbSBwOXiI 
Translation:
Moon in the deep sky,
I see your light far away.
You wander the world wide,
You look in people's dwellings.
You wander the world wide,
You look in people's dwellings.
Moonlight, hang on a second,
tell me,
Where is my dear.
Moonlight, hang on a second,
Tell me, tell me
Where is my dear.
Tell him, silver moonlight,
My embrace him,
Make at least a moment
He remembered me dreaming
Make at least a moment
He remembered me dreaming.
To shine him far,
Initiate,
Tell him, tell him
Who's waiting for him.
To shine him far,
Initiate,
Tell him, tell him
Who's waiting for him.
About me, the human soul dreams,
Let him wake up with that memory.
Don't turn off the moon! Don't go out!
Don't turn off the moon!


7.
Cartoon time! From "Opera Imaginaire," here is a goofy, fun animated sequence accompanying "Voi che sapete," from Mozart's "The Marriage of Figaro." You know the aria, and you do remember fun, right? "You who know what love is."
Role: Cherubino, a young page in the Count's service
Setting: The Countess's bedroom
Synopsis: After Cherubino arrives in his new military uniform, he sings a plea to women to see how much love he has to give. You know, like Barry White.
Translation:
http://www.aria-database.com/translations/nozze11_voi.txt   
https://www.youtube.com/watch?v=_vjYKHPkZI0&list=PLDrywYgqkDxfZ-XPHTnwVXyNLsVLSLJzt&index=4 


8.
Lots of buzz about this sequence. . .Help me! Help me! (Hint, hint.) Because we opened with Offenbach's comic opera overture, "Orpheus in the Underworld," here is a sequence from same. I much prefer it to composer Mathew Aucoin's recent wildly intellectualized telling of the legend. With English subtitles.
Synopsis:
Eurydice is being kept locked up by Pluton, and is finding life very tedious. Her jailer is a dull-witted tippler by the name of John Styx. Jupiter discovers where Pluton has hidden Eurydice, and slips through the keyhole by turning into a beautiful, golden fly! Help me! Help me! He meets Eurydice on the other side, and sings a love duet with her where his part consists entirely of buzzing ("Duo de la mouche"). Afterwards, he reveals himself to her, and promises to help her, largely because he wants her for himself. Pluton is left furiously berating John Styx.
https://www.youtube.com/watch?v=XzG4B8GiWKc
And of course, Lassie:
https://www.youtube.com/watch?v=Up6g0SDMJ7A


9.
Okay, a few links ago, I was threatening to follow up the short R. Strauss mock-Italian-love-aria with a real Italian love aria, also short, but vetoed the idea for predictability. Now, to surprise you. . .here is the world's shortest great Italian aria, or the world's greatest short Italian aria (as I always say.) Can't let SOL go by without some genuine Italian heart. From "Fedora," by Giordano, here is "Amor Ti Vieta." With the ridiculously maligned great tenor and great man, Placido Domingo.
Setting: a party at Fedora's house, Paris, France, late 19th century
Synopsis: Fedora has found out that Count Loris killed her fiance and swears to avenge his death. As the first step in her plan to capture Loris, she goes to Paris and attempts to get him to fall in love with her. Later, they are at a party at Fedora's house and he tells her that he truly loves her.
https://www.youtube.com/watch?v=5nDrBKUdbeY
Translation:
http://www.aria-database.com/search.php?individualAria=1123 


FINAL BOW:
Come in with a splash, go out with a splash. From Orpheus to. . .Orpheus. Think I can't? I'm sure I can-can. Ain't gods the funniest bunch of clowns ever? (Followed closely by Republicans.) With English subtitles.
Synopsis:
On the banks of the Styx, Pluto is giving a party for the gods, and Jupiter has brought Eurydice in disguise. Pluto soon discovers her identity. Bowing to Public Opinion, Jupiter declares that Orpheus must at least try to take Eurydice home, but he must do so without looking back. Orpheus fails the test when Jupiter throws a lightning bolt and startles him into turning around. Thus is Orpheus freed of Eurydice. Jupiter ultimately hands Eurydice off to Bacchus as another ornament for his wine-tinged revels. Only Public Opinion finds this an unsatisfactory conclusion. All others break into a concluding cancan. And why the hell shouldn't they? I'm thinking of breaking into a concluding can-can, myself.
https://www.youtube.com/watch?v=grtFa34EdgI
And of course, Lassie:
https://www.youtube.com/watch?v=FVxv6AFt7YM

ENCORE!
Speaking of can-can.
https://www.youtube.com/watch?v=-FKHG15J0xI




Back to Opera Links

Back to Home Page